Maryse Condé propose avec La Migration des cours une réécriture originale, en français, du chef-doeuvre dEmily Brontë, Wuthering Heights. Notre ouvrage est une étude comparée de ces deux textes, qui tente de mettre en évidence le travail de transformation et de création effectué par la romancière antillaise et den dégager lintérêt, tant littéraire quhumanitaire. Maryse Condé adapte lhistoire inventée par sa devancière en limplantant en Guadeloupe, à la fin du XIXe siècle, dans la société daprès lesclavage : les lieux, la période historique, la culture dans lesquels sinscrit laction changent donc, ce qui donne un récit nouveau, avec ses propres messages, bien que fortement inspiré du texte dEmily Brontë. Situé entre similitude et écart, le roman La Migration des cours rappelle que, malgré leurs différences, les peuples de la terre possèdent nombre de points communs et quun dialogue fécond et fraternel pourrait exister entre eux plus fréquemment quon ne le voit en général.
TAILLE DU FICHIER | 2.91 MB |
ISBN | 9782343084923 |
AUTEUR | Jihad Bahsoun |
FICHIER | Réécriture et création dans La Migration des coeurs de Maryse Condé.pdf |
DATE | 07/01/2020 |
30 juin 2015 ... PDF | Migrations litteraires : Maryse Conde et Emily Bronte — En tant que ... ( 1847) d'Emily Bronte, La Migration des coeurs (1995) de Maryse Conde transpose le ... création. Contrairement à. Wide Sargasso. Sea,. La. Migration. des ... Cette réécriture rend patente la "fonction poétique", elle fait du vers une ... 22 sept. 2017 ... Réécriture et création dans La Migration des coeurs de Maryse Condé. Paris: l' Harmattan, 2016. 10 Françoise Pfaff. Op. cit. Sultana NEZIRI | ...